やらかした。さっき会議で上司に「私の提出した資料、読みました?」って言ってしまった…。
英語だったんだけど、それで自分が理解できていなかっただけかもだけど、
相手が読んでいなさそうな質問してくるから思わず言ってしまった。
むっちゃ攻撃的すぎるし印象悪すぎる。
こんな時間まで会議やってんのか
>>4
うん、会議が日本時間じゃないから。
クビだろ
>>5
仕事じゃないからクビとかではないけど、すげー感じ悪いというか関係悪くなるかも。
メールでぶしつけな言い方だったらごめんとか、いろいろごめんね系を入れていくわ。
深夜2時に「さっき会議」って
>>6
時差で23時から1時間とかそんななんよ
その前に会議連絡がちゃんとできてなかったのがあって、それもあって思わず言ってしまった。
あと言い訳だけど、英語で柔らかく「ちゃんと読んでくれました?」っていう言い方がわからなくて…。
日本人相手じゃなくて自分が悪くないなら謝る必要ないべ
>>12
まあこっちが相手の英語とかニュアンスをちゃんと理解できていないから、相手が読んでいないと誤解しているのかもしれない。
にもかかわらずけっこうやべー言い方してしまったっていう…。
別にいいだろ
直前に資料送ってるわけじゃなければ読んでないやつが悪い
>>13
資料は2週間前に送ってるんだよな。
コメントも文章でもらっていたけど、そのコメントと一貫しない発言が会議で出てきた上、資料に書いてある基本的なことを聞かれて、本当に読んでくれているのか?って思った。口から出た。
自分の語学力や理解が不安定なのに、相手に強い口調で聞くのはマジで良くなかった。
気にしすぎだろ
>>17
そうだと良いけど
反省とミスケア、今後どうするかでしかない
頑張れイッチ
>>18
メールで確認したいとは言ったから、そこで失礼な言い方になっていたらすみませんとかいろいろ入れる。軽率で良くない発現。
英語っつってもどうせインド人だろ
>>20
違う。インドならそこまで時差ない。
英語っつってもっていうか、むしろ相手がインドアクセントだったらこんなことも言わないぐらい聞き取れないとおもう。
資料について改めて理解できるように端的に補足するべきやったな
上司は少し補足すればすぐ理解できるはずやし、そう言ったのには別の意図があるのかもしれないし(資料が分かりづらいということを遠回しに言っていたのかも)
謝罪はいらないと思うけど
>>23
その通りだと思う。というか再説明とかせずに進めちゃったの見抜かれている。
実際、相手も他にたくさん抱えているし、読んだでしょ分かっているでしょ前提で進めるのは良くなかった。
んで読んでたの?
>>26
全く読んでないことはありえない。
ただ、丁寧に読んでいるようには感じなかった。
日頃の関係作りからだな
読んでないだろくらいサラッと言えるようになれよ
元スレ
やらかした。さっき会議で上司に「私の提出した資料、読みました?」って言ってしまった…。
https://mi.5ch.net/test/read.cgi/news4vip/1763141091/
やらかした。さっき会議で上司に「私の提出した資料、読みました?」って言ってしまった…。
https://mi.5ch.net/test/read.cgi/news4vip/1763141091/
コメント一覧 (3)
-
- 2025年11月15日 09:45
- どうでもよすぎ草
-
- 2025年11月15日 11:26
- 一番言いたかったのは
「深夜でも英語で会議してる俺かっけえ」
こんなんなぜまとめた?